Prevod od "ostanemo tu" do Brazilski PT

Prevodi:

ficarmos nós

Kako koristiti "ostanemo tu" u rečenicama:

Slušaj me, ako ostanemo tu, svi æemo umreti.
Me escute, se nós ficarmos, todos nós morremos.
Slušajte me! Bolje nam je da ostanemo tu gdje jesmo.
Agora escute, a maioria de nós é inocente.
Zato što ste nam vi pomogli da ostanemo tu.
Porque nos ajudou a permanecer ali. Certo.
Možemo i da ostanemo tu zauvek.
Não podemos ficar aqui para sempre.
A, ako ostanemo tu, umrijet æemo.
mas se ficarmos aqui, morreremos. Vamos embora.
To je mala šansa. Ali ako ostanemo tu, umrijeæemo.
É uma chance pequena... mas se ficarmos aqui, morreremos.
Billy, on je rekao da ostanemo tu.
Billy ele disse para ficar aqui?
Ako ostanemo tu predugo biæemo izloženi radijaciji.
Se ficamos aqui, vamos nos expor à radiação.
Ja predažem da ostanemo tu i èekamo Republiku - da pošalju spasioce.
Devemos ficar aqui e esperar a República mandar auxílio.
Ja kažem da ostanemo tu dok ne stigne pomoæ.
Eu digo para ficarmos aqui até chegar ajuda.
ako ostanemo tu predugo, Pojavit æe se uskoro separatisti.
Se ficarmos muito tempo... os Separatistas vão nos procurar aqui.
Èinjenica je da, ako ostanemo tu bez pojaèanja - svi æemo umrijeti.
A situação continua. Se ficarmos aqui sem reforços, todos vamos morrer.
Ali rekli su da ostanemo tu gde smo.
Mas eles disseram para ficar aqui.
Zamoli nas da ostanemo tu duži period vremena. Na šta nismo naviknuti.
Ela nos pede para sentar lá por um tempo... o que não estamos habituados a fazer.
Šta kažeš da ostanemo tu nekoliko dana i zabavimo se, a onda oni odu svojim kuæama a mi se nasamo venèamo?
E se ficarmos aqui por uns dias, nos divertimos, aí eles vão para casa e nós ficamos e nos casamos sozinhos?
Ne, molim vas, ostanite, moramo da ostanemo tu gde smo, hajde.
Não, por favor. Não podemos ceder. Temos que ficar.
0.92742800712585s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?